![]() ![]()
|
![]() Старшая Эдда
В этой песни подразумеваются те же события, что и в "Отрывке Песни о Сигурде",
но трактуются они иначе: в центре внимания оказывается Брюнхильд и ее переживания. Речи занимают в
этой песни во много раз больше места, чем повествование. Песнь эта (она одна из наиболее длинных в
"Эдде") называется "краткой" потому, что существовала еще одна песнь о Сигурде - "Большая Песнь о
Сигурде", которая была еще длинней и в которой речи играли еще большую роль. "Краткую Песнь о
Сигурде" обычно считают наиболее поздней из песен на сюжеты из южногерманских сказаний. В нумерации
строф отразилась перестановка, сделанная в издании Бюгге.
|
| Строфа 1 |
Братьев обоих - Гуннара и Хёгни.
|
| Строфа 4 |
Сын Гьюки - Гуннар.
|
| Строфа 12 |
Волка кормить... - Сын убитого врага считался опасным, как волк.
|
| Строфа 16 |
Сокровище Рейна - сокровище, которым завладел Сигурд, убив Фафнира, и которое впоследствии
(но не Сигурдом, а Гьюкунгами!) было спрятано на дне Рейна.
|
| Строфа 18 |
...вчетвером... - Речь идет, по-видимому, о трех сыновьях Гьюки (Гуннаре, Хёгни и Готторме) и
Сигурде.
Гуннский Бальдр войска - Сигурд. Бальдр войска - воин, герой.
|
| Строфа 24 |
Друг Фрейра - Сигурд.
|
| Строфа 35 |
...вы, Гьюкунги... трое... - Речь идет о Гуннаре, Хёгни и Сигурде. В следующих строфах
подразумевается та же форма сказания, что и в строфах 25-26
"Первой Песни о Гудрун".
|
| Строфа 46 |
Земля ожерелий - женщина, Брюнхильд.
|
| Строфа 52 |
Сокровища Меньи - золото. Ср. "Песнь о Гротти".
|
| Строфа 54 |
В этой и следующей строфах Брюнхильд предсказывает события, о которых рассказывается во
"Второй Песни о Гудрун",
"Плаче Оддрун",
"Песни об Атли" и
"Подстрекательстве Гудрун".
|
| Строфа 69 |
И пусть ему пяту не отрежет // дверь... - Речь идет, по-видимому, о двери в Хель, которая опустится за ним.
|